Auftragsziel verfehlt
25.10.2016
Das Internet ist voll mit ganzen Sammlungen von Beispielen für misslungene Übersetzungen, sei es ins Russische oder ins Deutsche, Englische oder eine andere beliebige Sprache. Oft werden die entsprechenden Links in den sozialen Medien geteilt. So als Gag, etwas zum Lachen.
Anfang dieses Jahres ist mir so eine Sammlung in die Hände gekommen. Allerdings enthält sie nicht Beispiele aus verschiedenen Quellen, sondern es ist eine ganze Broschüre. Sie heißt „Ein Rundgang durch das Parlament und seine Häuser“. Es geht um die russische Version der Broschüre. Nur ist das, was darin als Russisch präsentiert wird, leider keins. Oder man muss fairerweise sagen, nicht alles, was dort steht, ist als korrektes Russisch anzusehen. Die Menge der sprachlichen Mängel ist jedoch so groß, dass man automatisch den ganzen Text als mangelhaft betrachtet. Auf jeden Fall kann hier keine Rede von einer druckreifen Übersetzung sein.
Hier gibt es den ganzen Text!
Das Internet ist voll mit ganzen Sammlungen von Beispielen für misslungene Übersetzungen, sei es ins Russische oder ins Deutsche, Englische oder eine andere beliebige Sprache. Oft werden die entsprechenden Links in den sozialen Medien geteilt. So als Gag, etwas zum Lachen.
Anfang dieses Jahres ist mir so eine Sammlung in die Hände gekommen. Allerdings enthält sie nicht Beispiele aus verschiedenen Quellen, sondern es ist eine ganze Broschüre. Sie heißt „Ein Rundgang durch das Parlament und seine Häuser“. Es geht um die russische Version der Broschüre. Nur ist das, was darin als Russisch präsentiert wird, leider keins. Oder man muss fairerweise sagen, nicht alles, was dort steht, ist als korrektes Russisch anzusehen. Die Menge der sprachlichen Mängel ist jedoch so groß, dass man automatisch den ganzen Text als mangelhaft betrachtet. Auf jeden Fall kann hier keine Rede von einer druckreifen Übersetzung sein.
Hier gibt es den ganzen Text!